<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Language strings that should be translated. -->
<!-- 
Language:          Spanish (es)
Translated by:     Rizome	
Add credit in app: Yes 
-->
<!-- 
*Instructions for use*
 - The value of the 'name' attribute must never be changed. That is the key that
   is used when looking up the word in the file.
 - Be very careful with spelling and correct use of upper case, punctuation,
   proper names etc. Don't be afraid to ask for help with what the words are
   meant to describe.
 - If you are familiar with other languages you might get a good hint of what
   the word means in the context it's being used.
 - If you want to you will be credited the translation in the application.
 - Keep the file as UTF-8 (and if you don't know what that means you probably
   don't have to worry about it).
   
*Special characters*
%s     - means that a word/sentence/sign/character will replace that value when
         the app is running.
\u0020 - means a normal space. This is typically added around %s because often
         just a blank space will be removed around %s.
\u000A - is a newline/linebreak.
-->
<resources>
    <string name="add_widget">Añadir widget</string>
    <string name="about">Acerca de</string>
    <string name="about_dcw">Acerca del widget</string>
    <string name="always_go_directly_to_stats">Ir siempre directamente a las estadísticas</string>
    <string name="an_error_occured_during_export">Ocurrió un error durante la exportación.</string>
    <string name="app_name">Data counter widget</string>
    <string name="app_name_1x1">Data counter (1x1)</string>
    <string name="app_name_2x1">Data counter (2x1)</string>
    <string name="ask_question_comment">Preguntas/sugerencias</string>
    <string name="background_colour">Color de fondo</string>
    <string name="background_colour_colon">Color de fondo:</string>
    <string-array name="background_colours">
    	<item>Negro</item>
    	<item>Transparente</item>
    	<item>Gris</item>
        <item>Blanco</item>
        <item>Apariencia antígua</item>
    </string-array>
    <string-array name="background_colours_pro">
		<item>Negro</item>
    	<item>Transparente</item>
        <item>Azul</item>
        <item>Cyan</item>
        <item>Verde</item>
        <item>Gris</item>
        <item>Magenta</item>
        <item>Rojo</item>
        <item>Blanco</item>
        <item>Amarillo</item>
        <item>Apariencia antígua</item>
    </string-array>
    <string name="Bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="bluetooth_short">B</string>
    <string name="cancel">Cancelar</string>
    <string name="cell">3G</string>
    <string name="cell_short">C</string>
    <string name="center_text">Centrar texto</string>
    <string name="check_to_differ_between_in_and_out">Estando desmarcado, los datos de subida y bajada, se muestran sumados.</string>
    <string name="clicking_widget_opens_menu">Al hacer click en el widget, se abre el menú de elección</string>
    <string name="configure">Puedes hacer click en el widget, para ver estadísticas más detalladas, y configuraciones avanzadas.</string>
    <string name="configure_widget">Configurar este widget</string>
    <string name="csv_header">Fecha,Interfaz,,Bytes descargados,Bytes subidos,Bytes descargados + subidos,,%1$s\u0020descargados,%2$s\u0020subidos,%3$s\u0020descargados + subidos\u000A</string>
    <string name="custom_font_colour_in_hex">Cambiar color del texto, en HEX</string>
    <string name="custom_monthly_start_date">Día de inicio de la facturación mensual:</string>
    <string name="daily">Diario</string>
    <string name="data_successfully_exported_to">Datos correctamente exportados a\u0020%s.</string>
    <string name="dcw_help">Ayuda del widget</string>
    <string name="dcw_settings">Ajustes del widget</string>
    <string name="dcw_stats">Estadísticas del widget</string>
    <string name="decimals_takes_up_more_space">Los decimales necesitan más espacio</string>
    <string name="delete">Borrar</string>
    <string name="delete_all_traffic_data">Borrar datos del tráfico</string>
    <string name="description">Descripción:</string>
    <string name="detailed_statistics">Estadísticas</string>
    <string name="display_both_in_and_out_data">Separar subida y bajada</string>
    <string name="display_data_for">Mostrar datos de ...</string>
    <string name="display_decimals">Mostrar decimales</string>
    <string name="display_update_rate">Frecuencia de actualización</string>
    <string name="do_you_really_want_to_delete_all_data_traffic">¿Seguro que deseas borrar todos los datos del tráfico, guardados por el widget?</string>
    <string name="donate_buying_pro">Comprar Data counter widget pro</string>
    <string name="donate_using_paypal">Donar a través de PayPal</string>
    <string name="eg_hex_colour">ej. #6600FF</string>
    <string name="export_data">Exportar datos</string>
    <string name="feedback">Comentarios...</string>
    <string name="filename_about">%1$sabout_es.html</string>
    <string name="filename_help">%1$shelp_es.html</string>
    <string name="five_days_ago">Hace cinco días</string>
    <string name="font_colour">Color de fuente</string>
    <string name="font_colour_colon">Color de fuente:</string>
    <string-array name="font_colours">
    	<item>Blanco</item>
        <item>Gris claro</item>
        <item>Negro</item>
        <item>Gris</item>
    </string-array>
    <string-array name="font_colours_pro">
    	<item>Blanco</item>
        <item>Negro</item>
        <item>Azul</item>
        <item>Cyan</item>
        <item>Gris oscuro</item>
        <item>Gris</item>
        <item>Verde</item>
        <item>Gris claro</item>
        <item>Magenta</item>
        <item>Rojo</item>
        <item>Amarillo</item>
        <item>Color personalizado</item>
    </string-array>
    <string name="four_days_ago">Hace cuatro días</string>
    <string name="from_month">Desde el %2$s%3$s de %1$s</string>
    <string name="give_feedback">Enviar feedback</string>
    <string name="global_settings">Ajustes globales</string>
    <string name="go_directly_to_stats">Ir directo a estadísticas</string>
    <string name="help">Ayuda</string>
    <string name="iec_1_kb_equals_1024_bytes">IEC (1 KB = 1024 Bytes)</string>
    <string name="in">Bajados</string>
    <string name="in_colon">Bajados:\u0020</string>
    <string name="in_plus_out">Total</string>
    <string name="install_pro_version_to_get_access">Instala la versión pro, para tener acceso a colores personalizados (en HEX) :)</string>
    <string name="interface_startup">Desde el inicio de la interfaz de red</string>
    <string name="one_kb_equals_1024_bytes_iec">Kilobytes (1 KB = 1024 Bytes)</string>
    <string name="one_kb_equals_1000_bytes">Kilobytes (1 kb = 1000 bytes)</string>
    <string name="last_month">Último mes</string>
    <string name="last_week">Última semana</string>
    <string name="loading">Cargandog...</string>
    <string name="look_and_feel">Apariencia</string>
    <string name="monday">Lunes</string>
    <string name="monday_is_first_day_of_week">El lunes, es el primer día de la semana</string>
    <string name="monthly">Mensualmente</string>
    <string-array name="months">
    	<item>Enero</item>
    	<item>Febrero</item>
    	<item>Marzo</item>
    	<item>Abril</item>
    	<item>Mayo</item>
    	<item>Junio</item>
    	<item>Julio</item>
    	<item>Agosto</item>
    	<item>Septiembre</item>
    	<item>Octubre</item>
    	<item>Noviembre</item>
    	<item>Diciembre</item>
    </string-array>
    <string name="na">N/A</string>
    <string name="no_data_found">Sin datos</string>
    <string name="no_data_found_for_period">Aún no hay datos, para el periodo de tiempo seleccionado.</string>
    <string-array name="ordinals">
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<!-- 10th: -->
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<!-- 20th: -->
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<item></item>
    	<!-- 30th: -->
    	<item></item>
    	<item></item>
    </string-array>
    <string name="out">Subidos</string>
    <string name="out_colon">Subidos:\u0020</string>
    <string name="please_do_not_remove_this_information_if_reporting_a_bug">Por favor, no borre esta información si está informando de un error</string>
    <string name="preparing_email">Preparando e-mail...</string>
    <string name="pro_version_installed">Instalada la versión Pro</string>
    <string name="report_a_problem">Informar de un problema</string>
    <string name="select_widget_background_colour">Seleccionar color de fondo del widget</string>
    <string name="select_widget_font_colour">Selecccionar color de la fuente del widget</string>
    <string name="settings">Ajustes</string>
    <string name="settings_stored">Ajustes guardados.</string>
    <string name="seven_days_ago">Hace siete días</string>
    <string name="si_1_b_equals_1000_bytes">SI (1 kb = 1000 bytes)</string>
    <string name="since_day">\u0020desde %1$s%2$s</string>
    <string name="since_install">Desde la instalación</string>
    <string name="since_startup">\u0020desde el inicio</string>
    <string name="since_startup_colon">\u0020desde el inicio:</string>
    <string name="six_days_ago">Hace seis días</string>
    <string name="start_of_data_collection">Inicio de la recogida de datos</string>
    <string name="statistics">Estadísticas</string>
    <string name="sunday">Domingo</string>
<!-- TODO: --><string name="sum_per_interface_type">Sum per interface type</string>
    <string name="system_settings">Ajustes globales</string>
    <string name="tether">Tether</string>
    <string name="tether_short">T</string>
    <string name="tethering">Tethering</string>
    <string name="text_will_be_aligned_to_the_center">El texto se alineará al centro</string>
    <string name="text_will_be_aligned_to_the_left">El texto se alineará a la izquierda</string>
    <string name="this_action_cannot_be_undone">Esto borrará los datos de las estadísticas, y el contador se pondrá a cero, sin posibilidad de deshacerse.</string>
    <string name="this_month">\u0020este mes</string>
    <string name="This_month">Este mes</string>
    <string name="this_week">\u0020esta semana</string>
    <string name="This_week">Esta semana</string>
    <string name="three_days_ago">Hace tres días</string>
    <string name="three_months_ago">Hace tres meses</string>
    <string name="three_weeks_ago">Hace tres semanas</string>
    <string name="time_and_date">Fecha y hora</string>
    <string name="time_span">Intervalo de tiempo</string>
    <string-array name="time_span_entry">
        <item>hoy</item>
        <item>esta semana</item>
        <item>este mes</item>
        <item>mensualmente, desde el día elegido</item>
        <item>todo el tiempo</item>
        <item>desde el inicio de la interfaz</item>
    </string-array>
    <string name="tip_use_menu_button">Consejo: Usa el botón MENU cuando estés en las estadísticas, para ver la ayuda y más opciones.</string>
    <string name="to_use_this_widget_you_should">Para usar este widget, deberías ir a uno de los escritorios de tu launcher, y añadirlo mediante una pulsación larga en un espacio libre del mismo (o presionando MENU, y luego AÑADIR), y seleccionando Data counter widget.</string>
    <string name="today">\u0020hoy</string>
    <string name="Today">Hoy</string>
    <string name="total">\u0020total</string>
    <string name="totals">Totales</string>
    <string name="two_days_ago">Hace dos días</string>
    <string name="two_months_ago">Hace dos meses</string>
    <string name="two_weeks_ago">Hace dos semanas</string>
    <string name="use_iec_sizes">Usar tamaños IEC</string>
    <string name="used_when_font_colour_is_set_to_custom_colour">Usado cuando el color de la fuente es el personalizado</string>
    <string name="used_when_time_span_is_set_to_monthly_from_custom_date">Se usa cuando se selecciona un cómputo mensual, con inicio del periodo dinstinto al primero del mes.</string>
    <string name="unable_to_open_android_market">Imposible conectar con Android Market.</string>
    <string name="unable_to_open_file_for_writing">Imposible escribir en el archivo.</string>
    <string name="uncheck_to_be_able_to_configure_widget">Desmarca para configurar el widget</string>
    <string name="uncheck_to_sum_up_in_and_out">Estando marcado, los datos de subida y bajada se muestran por separado.</string>
    <string-array name="update_rate_widget_entry">
        <item>1 minuto</item>
        <item>2 minutos</item>
        <item>5 minutos</item>
        <item>10 minutos</item>
        <item>15 minutos</item>
        <item>30 minutos</item>
    </string-array>
    <string name="warning">Aviso</string>
    <string name="weekly">Semanalmente</string>
    <string name="widget_settings">Ajustes del widget</string>
    <string name="widget_update_rate">Frecuencia de actualización del widget</string>
    <string name="wifi">Wi-Fi</string>
    <string name="wifi_short">W</string>
<!-- TODO: --><string name="will_show_eg_3g_and_4g_separately">Will show e.g. 3G and 4G separately</string>
<!-- TODO: --><string name="will_show_eg_3g_and_4g_separately_in_stats">Will show e.g. 3G and 4G separately in statistics screen</string>
<!-- TODO: --><string name="will_show_eg_3g_and_4g_together">Will group e.g. 3G and 4G together</string>
<!-- TODO: --><string name="will_show_eg_3g_and_4g_together_in_stats">Will group e.g. 3G and 4G together in statistics screen</string>
    <string name="yesterday">Ayer</string>
    <string name="you_can_also_click_your_menu_button">También puedes hacer click en el botón MENU, para acceder a las estadísiticas, ajustes y más.</string>
</resources>

